GhezzBK     [Ul libar di ghezz]
Giued́
Desnov de Genar
 

Firma anche tu il ghezzbook

teatro.gerolamo

  
17/05/2008 15:25:51

[1076]

Il tempo passa,ma siamo sempre qui.
Questo sito richiama..
Giovanna

10/05/2008 11:44:38

[1075]

Strabello!!!!!!! Grazie! Ci voleva un sito per noi che Milano l'abbiamo nel cuore.... che a volte fa un po' male.. per la malinconia, un po' per chi non ci abita più e un po' per la Milano (quella vera) che non c'è più. Ma qui dentro sembra di tornare filmente a "casa"
carlos hinojosa

  
27/04/2008 04:39:08

[1074]

Soy mexicano y estoy haciendo una traducción de una Frottola del siglo XVI, de probable origen lombardo. Encuentro la palabra 'barbuni'.
¿Alguno de ustedes podría indicarme si efectivamente se trata de una palabra lombarda, así como su significado?
Agradeceré profundamente su orientación.
honey

  
17/04/2008 14:26:24

[1073]

questo sito è favoloso, complimenti!!!!
Sono nata in provincia di Milano, ma non sono milanese doc, tutt'altro: papà veneto (che parla milanese) e mamma calabrese, ma apprezzo tantissimo il dialetto milanese e mi piacerebbe tanto saperlo parlare bene. Purtroppo xò mi sento un po' negata...magari con l'aiuto di questo sito migliorerò un pochino.
fantachiara

17/04/2008 10:30:02

[1072]

bello davvero!sono milanese doc da parte dei nonni materni e certe espressioni le dico ancora anche in terra piemontese dove vivo da tre anni....ovviamente in via sant'ambrogio!!!!il gatto di casa ovviamente è ambroeus!!!
da brava milanese sun semper dreè a laurà e sumeni minga el bun temp!!!
E le canzoni in dialetto? La gagarella del biffi scala?
Lo sapete che esiste un gruppo brasiliano che ha tradotto le canzoni milanesi in brasiliano(portoghese!)uno spettacolo si chiamano "SELDON"
ciao cari i meé cumpliment!!
chiara
elcondorpasa53

  
16/04/2008 18:03:56

[1071]

Sono di origine siciliane, vivo nell'area milanese da 35 anni, dove ho studiato, ho trovato lavoro e ho impiantato la mia famiglia. Leggere o scrivere il meneghino per me è difficilissimo, ma lo leggo ben volentieri perchè anch'io sono un cultore di tradizioni popolari della mia terra di origine. Faccio i confronti sui modi di dire, sul raccontare i proverbi e gli indovinelli e trovo che c'è molta somiglianza.
Ho conosciuto il sito grazie ad un caro amico milanese e nella foga di aprirlo ancora non lo conosco approfonditamente, ma ho l'impressione che manchi la sezione dei racconti brevi di fatti legati alla vita di cortile, di strada, del lavoro sui campi, ai pettegolezzi.
Comunque sia, voglio complimentarmi per il bel sito e per l'emozione che mi ha provocato la lettura di queste pagine, grazie.
laghera

  
16/04/2008 15:06:48

[1070]

grazie mi avete fatto tornare bambina anche se sono passati 5 decenni!!!!
Briusch

  
16/04/2008 09:28:21

[1069]

Grande Stefano e tutti i tuoi collaboratori, proprio un bel lavoro.
Sembra impossibile che si riesca ancora sentire e leggere del milanese/meneghino/lombardo in questo mondo.
Ho scoperto il tuo sito per caso ed è finito nei miei siti preferiti.
Ti ringrazio soprattutto perché così posso imparare visto che si parla sempre meno il dialetto e anche i miei genitori lo usano poco.

Max
birraio

  
15/04/2008 10:04:55

[1068]

Ciao uebmajster, ma vi alter si de la brianza o de Milan? Perchè a Milan se dis quindes, minga quindas...
Bel sito gente, ci voleva!!!
Ve saludi
Gio
leti

02/04/2008 17:14:07

[1067]

è fantastico questo sito.io sono una ragazza milanese doc ma qs magnifica lingua la ascolto sempre e solo da mio nonno perche non sono piu a milano in qs sito mi sento a casa.fantastico

Altri messaggi: [01]  [02]  [03]  [04]  [05]  [06]  [07]  [08]  [09]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]  
[16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30]  
[31]  [32]  [33]  [34]  [35]  [36]  [37]  [38]  [39]  [40]  [41]  [42]  [43]  [44]  [45]  
[46]  [47]  [48]  [49]  [50]  [51]  [52]  [53]  [54]  [55]  [56]  [57]  [58]  [59]  [60]  
[61]  [62]  [63]  [64]  [65]  [66]  [67]  [68]  [69]  [70]  [71]  [72]  [73]  [74]  [75]  
[76]  [77]  [78]  [79]  [80]  [81]  [82]  [83]  [84]  [85]  [86]  [87]  [88]  [89]  [90]  
[91]  [92]  [93]  [94]  [95]  [96]  [97]  [98]  [99]  [100]  [101]  [102]  [103]  [104]  [105]  

Firma anche tu il ghezzbook

 
Aggiungi ai Preferiti
Copyrights

     
Powered by Stefano ©