GhezzBK     [Ul libar di ghezz]
Marted́
Vintot de Marz
 

Firma anche tu il ghezzbook

ganassa

30/12/2014 13:34:32

[1343]

ciao, aggiungete tra le segnalazioni 'artistiche' i ciaparatt, ragazzi che cantano canzoni in milanese
MAURO

  
26/12/2014 15:27:15

[1342]

Purtroppo il nostro dialetto e' destinato a scomparire come noi ultimi veri milanesi ma consultare il vostro sito e' emozionante ...complimenti vivissimi.
Mauro
aogust

  
23/11/2014 23:10:18

[1341]

oee, fioeù, ul libar l'é a Còmm, a Milan, in meneghìn, l'è el libér
gianni

  
17/10/2014 13:28:23

[1340]

elogi al vostro sito!

Sapreste dirmi il significato di "martelit" ?
dovrebbe essere qualcosa tipo calabrone (ma non è) o vespa
grazie e ciao a tutti
Luigi Bortolomiol

  
16/10/2014 13:57:26

[1339]

Non sono nato a Milano, anzi sono fiero di aver avuto i natali a Valdobbiadene, Culla di grandi vini: Prosecco, Cartizze, ecc.
Però abito a Milano da circa sessant'anni, e perciò mi reputo abbastanza milanese. A proposito, mi ricordo la prima espressione milanese che ho sentito a quei tempi, riferita a chi non aveva voglia di lavorare. Eccola: "crapa de tolla e s'ciena de veder" bella, no?
Comunque hai un sito bellissimo (complimenti), e me lo sono memorizzato in evidenza.
HawkNelson?

10/10/2014 16:05:35

[1338]

Uela! Sono arrivato qui sfruttando il collegamento esistente su http://basdalaluna.blogspot.it/ ke è un sito di blog scrivuu in milanès. Ritengo S'CIENAFREGIA un sito importante x sviluppare l'intelligenza. Infatti tanti studi confermerebbero ke il bilinguismo implementa l'intelligenza.
Giuseppe

  
26/09/2014 11:09:27

[1337]

Ben fatto, complimenti!.
Se posso suggerire qualcosina... Sarebbe oltremodo utile la presenza di un software che facesse ascoltare la parola o la frase dialettale; leggerla non è del tutto chiara.
Cordialità
Giuseppe
RobertoB

  
25/07/2014 17:04:30

[1336]

Ciao a tutti. Nei miei confusi ricordi di bambino ritornano alcune parole che un vecchio milanesone utilizzava:
- el quaja (ossia quaglia) = portafoglio
- i fanai (fanali) = gli occhi
- el radiatur (il radiatore) o la cler = la dentatura/il sorriso
Me lis sono sognati o qualcuno può confermare ?
Ciao !
Marco

  
18/07/2014 21:58:01

[1335]

Salve,
Per caso parla milanese?

Sto cercando persone che parlino milanese per una tesi di laurea, sarebbe disponibile a farsi intervistare?
Il suo aiuto sarebbe davvero prezioso per la riuscita del progetto.

Grazie in anticipo,

m.v.
susanna

  
26/06/2014 10:48:28

[1334]

ho appena scoperto questo sito per caso, cercavo la traduzione di "el camp dei cent pertec" e vi ho trovato... FANTASTICO!

Altri messaggi: [01]  [02]  [03]  [04]  [05]  [06]  [07]  [08]  [09]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]  
[16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30]  
[31]  [32]  [33]  [34]  [35]  [36]  [37]  [38]  [39]  [40]  [41]  [42]  [43]  [44]  [45]  
[46]  [47]  [48]  [49]  [50]  [51]  [52]  [53]  [54]  [55]  [56]  [57]  [58]  [59]  [60]  
[61]  [62]  [63]  [64]  [65]  [66]  [67]  [68]  [69]  [70]  [71]  [72]  [73]  [74]  [75]  
[76]  [77]  [78]  [79]  [80]  [81]  [82]  [83]  [84]  [85]  [86]  [87]  [88]  [89]  [90]  
[91]  [92]  [93]  [94]  [95]  [96]  [97]  [98]  [99]  [100]  [101]  [102]  [103]  [104]  [105]  

Firma anche tu il ghezzbook

 
Aggiungi ai Preferiti
Copyrights

     
Powered by Stefano ©