GhezzBK     [Ul libar di ghezz]
Giued́
Desnov de Genar
 

Firma anche tu il ghezzbook

aogust

  
23/11/2014 23:10:18

[1341]

oee, fioeù, ul libar l'é a Còmm, a Milan, in meneghìn, l'è el libér
gianni

  
17/10/2014 13:28:23

[1340]

elogi al vostro sito!

Sapreste dirmi il significato di "martelit" ?
dovrebbe essere qualcosa tipo calabrone (ma non è) o vespa
grazie e ciao a tutti
Luigi Bortolomiol

  
16/10/2014 13:57:26

[1339]

Non sono nato a Milano, anzi sono fiero di aver avuto i natali a Valdobbiadene, Culla di grandi vini: Prosecco, Cartizze, ecc.
Però abito a Milano da circa sessant'anni, e perciò mi reputo abbastanza milanese. A proposito, mi ricordo la prima espressione milanese che ho sentito a quei tempi, riferita a chi non aveva voglia di lavorare. Eccola: "crapa de tolla e s'ciena de veder" bella, no?
Comunque hai un sito bellissimo (complimenti), e me lo sono memorizzato in evidenza.
HawkNelson?

10/10/2014 16:05:35

[1338]

Uela! Sono arrivato qui sfruttando il collegamento esistente su http://basdalaluna.blogspot.it/ ke è un sito di blog scrivuu in milanès. Ritengo S'CIENAFREGIA un sito importante x sviluppare l'intelligenza. Infatti tanti studi confermerebbero ke il bilinguismo implementa l'intelligenza.
Giuseppe

  
26/09/2014 11:09:27

[1337]

Ben fatto, complimenti!.
Se posso suggerire qualcosina... Sarebbe oltremodo utile la presenza di un software che facesse ascoltare la parola o la frase dialettale; leggerla non è del tutto chiara.
Cordialità
Giuseppe
RobertoB

  
25/07/2014 17:04:30

[1336]

Ciao a tutti. Nei miei confusi ricordi di bambino ritornano alcune parole che un vecchio milanesone utilizzava:
- el quaja (ossia quaglia) = portafoglio
- i fanai (fanali) = gli occhi
- el radiatur (il radiatore) o la cler = la dentatura/il sorriso
Me lis sono sognati o qualcuno può confermare ?
Ciao !
Marco

  
18/07/2014 21:58:01

[1335]

Salve,
Per caso parla milanese?

Sto cercando persone che parlino milanese per una tesi di laurea, sarebbe disponibile a farsi intervistare?
Il suo aiuto sarebbe davvero prezioso per la riuscita del progetto.

Grazie in anticipo,

m.v.
susanna

  
26/06/2014 10:48:28

[1334]

ho appena scoperto questo sito per caso, cercavo la traduzione di "el camp dei cent pertec" e vi ho trovato... FANTASTICO!
Eb

  
25/06/2014 16:41:42

[1333]

Salve, come si può tradurre "e voi arrangiatevi" in dialetto milanese? grazie!
gio

  
26/05/2014 22:01:03

[1332]

Dizionario di marketing per milanesi

Basic consumer bucalùn
briefing parlem insèma
meeting sa vedum al bar
product placement marcheta
brainstorming rebelot
mass marketing un sac de gent che la ciapa
in del ....
opinion leader facia de palta
project manager casciaball

Altri messaggi: [01]  [02]  [03]  [04]  [05]  [06]  [07]  [08]  [09]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]  
[16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30]  
[31]  [32]  [33]  [34]  [35]  [36]  [37]  [38]  [39]  [40]  [41]  [42]  [43]  [44]  [45]  
[46]  [47]  [48]  [49]  [50]  [51]  [52]  [53]  [54]  [55]  [56]  [57]  [58]  [59]  [60]  
[61]  [62]  [63]  [64]  [65]  [66]  [67]  [68]  [69]  [70]  [71]  [72]  [73]  [74]  [75]  
[76]  [77]  [78]  [79]  [80]  [81]  [82]  [83]  [84]  [85]  [86]  [87]  [88]  [89]  [90]  
[91]  [92]  [93]  [94]  [95]  [96]  [97]  [98]  [99]  [100]  [101]  [102]  [103]  [104]  [105]  

Firma anche tu il ghezzbook

 
Aggiungi ai Preferiti
Copyrights

     
Powered by Stefano ©