Poesie
Sabet
Vintiquater de Giugn
 
   
  Dal Dialetto milanese...
In nomine patris, filii et spiritus sancti; l'è el noster Domm, l'è la gesa di vècc, l'è la cà de Milan, l'è tutt de màrmor, l'è grand, l'è bell, l'è lù, domà lù in tutt el mond, inscì bell, inscì grand.
Per capill bisogna vèss nassuu sott a Santa Tecola, bisogna comincìà de piscinin a guardà su a qu statov, a qu guli, a qu finestroni antigh, negher, maests, dove el s el giuga a scndes.
Per lodall bisogna parlà meneghin, come quand se parla col papà, o mèj, colla mamma, e allora lù el respond, el cunta sù, el rid, el fa l'amors, el fa pensà al Signor, alla Madonna, ai pover mort, ai Todisch, ai duca vicc. Quand el piuv e che la gent la g'ha la motria, o d'inverna, quand el fa qu giornad scr, frècc e nebbis, anca lù, el noster Domm, el diventa gris, frècc, sporch, el se streng in di nivol, el par ch'el piangia de tutt i part. De denter l'è fosch, sconduu; i sant de sass paren stuff de sta in pee; i monscir canten longh longh el miserere, e i pover vegitt che scolta la messa in di banch, senten in ogni colp de toss una vs che rispond de lontan: "tos tos" che par la mort che ciama.
Ma se torna el seren, se come dis el poèta
L'aria l'è lustra che la par de ras...
come se ved di vult in di matinn d'april e de magg, Jesus, che legrìa per qu cent guliètt de zuccher che spongen l'aria, pizz in ponta del primm s ch'el ghe fa i galitt! La legrìa de pizz, de frastaj, de scalètt, de lumaghitt, de ghirigori, de pivin che fann l'amor in man de le sante vergini de sass, o in spalla ai patriarca, che da trii secol guarden giò, che se parlassen!... El s el pizza i foghetti anca in di veder coloraa; el fa nass di fior ross, giald, verd, violett, sui pilaster, per terra, su i altar; sona l'orghen, e cinquanta fiu, pover rattitt senza pà, canten gloria in excelsis, con certi vs bianch, che van in alt fina a fa un bucc in del paradis.
Nn se càmbiem, vègnem e vemm, jer vestii alla spagnula, incu col cilinder, doman fors coi gamb in sù; nn passem a caval, a pè, in carozza, sul tramm, sul carr di mort, bei, brutt, vestii polid e strasciaa, bon, onest, o carogn, a seconda dell'aria che tira; ma ti, Domm, ti te set semper dell'istess màrmor, o santo Domm, o Domm de caratter. Nn bestemmiom el Pà, el casciom via del noster cur, el mèttem in bosinada, e ti tel scondet sotto i arcd e ne par de sentill quand, col cur pien de magon, vègnem sul fa della sira a passeggià dedrè del cr, odiòs, sacc de tutt coss fina de viv.
I noster che gh'è lontan, in Francia, in America, in di desert dell'Africa, se fann on sogn de nott, ghe par de vedè ona roba bianca che se muv, che trèma in aria, e te set ti, o Domm, che hann portaa via nel cur, e con ti gh'è tutta la storia di vecc, di parent, della cà, del Campari, del Biffi, della Scala, della sartina... de tutt. Te set come on liber stampaa coi vignètt, e quel dì che poden tornà, a quaranta ma de Milan, comencien a sbircià dal finestrin del vapor, e guarden e cerchen fra i piant de rover, e guarden e cerchen in mezz alla nebbia di riser, fin che veden... o ghe par... Vann innanz ancamò, el cur el batt come on magnan, quand fra on tècc e ona beola, sott on ragg de s te comparet ti, o Madonina benedetta del noster Domm!! Ti che te set la mamma de tucc!... E, allora se piang, sangua de brio! se piang come bagaj e ven in ment i vers del Vespasian Bignamm:

O Madonna indorada del Domm,
fina tant che te vedi a lusì
mi stoo ben, sont alegher, foo i tomm.

Ma on moment che no t'abbia pu ti
sott i ucc - o Madonna del Domm -
senti on vuj, g'hoo on magon de no di'.

Sberlusiss, o Madonna del Domm!
Che te veda de nott e de dì!...
Senza ti, Meneghin l'è pu omm...
o Madonna indorada del Domm!

O Domm, chi t'ha faa? Quanti ann l'è che te contemplet le baggianate umane? Quanti sbr, croatt, todesch, paracar, spagnu, frances, todesch, croatt, e pu ancamò todesch, spagnu, frances t'ee vist a passà via, o scappà o tornà indree? Te se ricordet de Napoleon, che t'ha rott i veder coi mortee? E Ferdinando e Cecco Peppo? E Doro e Claudina che hinn volaa giò tegnendes per man? Cunta sù, o Domm, la storia di cinqu giornad: Cunta de Vittori, poer omm... No, tas e s'ciao!
In nomine patris, filii et spiritus sancti, l'è el noster Domm, l'è la gesa di vècc, l'è la cà de Milan, l'è tutt de marmor, l'è grand, l'è bell, l'è lù, doma lù, in del mond, inscì bell, inscì grand.

Ovvero...
Questo brano non necessita di traduzione: è bello così

Segnalato da Poesia di Emilio de Marchi. Segnalata da Angela/fraonpo

 
     
 

..:: A ::..

 
A la mia nna...
A la mia Nona...
Agost on amor e......
Al m amis Pieraldo...
Arnes de guera...
 

..:: C ::..

 
Car, el m car Milan...
Cassina lombarda...
Ciao Giorgio (el sciur G.)...
Ciao Pirata...
 

..:: D ::..

 
Des de Giugn 1940...
 

..:: E ::..

 
El Doveva N...
El grand mm e l'Angiol custd...
El me Milan...
El mond balss...
El Nster Dmm (E.De Marchi)...
El Nster Dmm! (M.Turati)...
El Risott...
El Vecc, la Ranza e on Ghezz...
El vintinuv de Magg 1176...
 

..:: F ::..

 
Foeja gialda...
 

..:: G ::..

 
Gh' ch la primavera...
 

..:: I ::..

 
I bombon...
I man del m pap...
I stagion de la lus a forfee...
Il presepe...
In difesa della cusina milanesa...
In Dmm...
 

..:: L ::..

 
La curtascia...
La mia povera nonna la ghaveva...
La nostra Madunina...
La Pulitica...
La Ranza...
La stria de Fausto...
Lombardia...
Luna Inversa...
L Aquila...
Leleziun del President...
Lultim valzer con l (1859)...
 

..:: M ::..

 
Madrigal...
Maria Dolens...
M Mader...
Milan che Drma...
Milan! Natal 1961...
Milanin Milanon...
Miseria...
 

..:: N ::..

 
Natale 1993...
Nev...
Nintta del Verzee...
 

..:: O ::..

 
O bll faccin...
 

..:: P ::..

 
Piang el vent...
Piassa Quaranta...
Preghiera disperada...
Primavera...
 

..:: R ::..

 
Requiem per Sant Ambroeus...
 

..:: S ::..

 
Sant'Anna...
Sensazion d'on Natal...
Sgn...
 

..:: U ::..

 
Ul me par ca l'...
 

..:: V ::..

 
Voeuja de Natal...
Vori n el paradis...
 
Aggiungi ai Preferiti
Copyrights

     
Powered by Stefano